L'anglais, tant à l'oral qu'à l'écrit, est une langue dynamique où la contraction joue un rôle crucial. Cet article vise à démystifier les contractions anglaises, en fournissant une méthode claire et accessible pour les maîtriser, améliorer votre expression et éviter les erreurs courantes. Souvent demandé à l'épreuve du baccalauréat d'anglais, il est important de comprendre les spécificités pour éviter les erreurs, mais aussi gagner des points.
Comprendre le Dialogue Anglais
Écrire un échange entre deux personnes est un exercice qui demande de respecter certaines règles. Le dialogue est un texte qui retranscrit un échange oral. Une personne s'adresse à une autre personne. Pour réussir l'exercice d'écriture de dialogue, il est d'usage de commencer par un texte introductif. Il faut présenter brièvement le lieu, le moment de la scène, ainsi que les principaux personnages. Ce texte introductif permet au lecteur de savoir où il se trouve et qui sont les acteurs du dialogue. Il s'agit souvent d'éléments que l'on ne peut pas comprendre autrement dans le dialogue.
Déterminer le niveau de langage demandé
Dans un premier temps, il convient d'étudier le texte sur lequel il faut s'appuyer pour rédiger le dialogue. Au bac, par exemple, il est courant de demander aux élèves de reprendre les caractéristiques du texte et des personnages pour inventer un dialogue. L'échange doit donc respecter l'identité des personnages: leur âge, leurs prénoms, etc. C'est la raison pour laquelle il est recommandé de bien noter tous ces détails sur le brouillon avant de commencer la rédaction du dialogue en anglais. Entre un patron et son employé, le ton n'est évidemment pas le même ! De cette façon, les élèves doivent aussi choisir le niveau de langage adéquat pour rester crédible dans le discours. Il est d'usage de commencer par repérer s'il s'agit d'une situation de langue formelle, ou informelle. S'agit-il d'un échange entre très bons amis ou plutôt d'un échange entre patron et salarié ? La façon de parler ne sera bien évidemment pas la même. Même si le vouvoiement n'existe pas dans la langue de Shakespeare, certaines expressions et tournures de phrases devront être choisies selon la relation qu'entretiennent les personnages. Il est également nécessaire de repérer si les personnages sont plutôt amis ou bien si une tension est palpable. Si les deux personnages sont en pleine dispute, les mots utilisés ne seront pas les mêmes que s'il s'agit d'un dialogue d'un couple amoureux. L'âge joue également un rôle dans le choix du type de langage utilisé. Un adolescent ne parlera pas de la même façon qu'une personne âgée ou bien qu'un enfant. Chaque situation est donc bien particulière en fonction des caractéristiques des personnages du dialogue. Les élèves des cours d'anglais doivent également faire attention à l'époque où se déroule l'histoire et le dialogue. Encore une fois, le lexique ne sera pas tout à fait le même si l'action se passe de nos jours, ou dans les années 1920. Dans le cas où aucun texte n'est donné en amont (en cours d'anglais pour un sujet d'invention par exemple), il faudra alors se poser toutes ses questions et inventer les réponses puisqu'il est impossible de s'appuyer sur un texte.
Utiliser les bonnes formules de civilité
Lorsque l'on écrit un dialogue, tous les détails comptent. Il faut alors utiliser les bonnes formules de civilité. Il arrive donc parfois que les personnages utilisent des formules comme "Madam" pour "Madame" ou "Sir" pour "Monsieur" : Sir et Madam s'utilisent pour s'adresser à un homme ou une femme de façon formelle. Ms [miz] est utilisé pour éviter la distinction entre madame et mademoiselle. Mr, Mrs, Ms sont immédiatement suivis du nom de famille de la personne : Mr Smith. Il faut donc bien retenir ces différences afin d'éviter d'appeler un homme "Ms" ou une femme "Mr". Des bases à acquérir pour apprendre anglais. Cependant, il est assez simple de s'en souvenir puisque le français est assez proche en ce qui concerne ce genre de raccourcis.
Penser au saut à la ligne
Pour écrire un dialogue en anglais, la forme compte presque autant que le fond. Il faut donc bien faire attention à la façon dont vous présenter votre échange. Impossible d'écrire un dialogue comme si vous écriviez une rédaction. Il est impératif d'aller à la ligne à chaque changement de personnage. N'oubliez pas également de sauter une ligne entre l'introduction et le dialogue lui-même afin d'éviter tout malentendu au moment de la correction. Attention ! Les tirets n'existent pas en anglais. Seuls des guillemets indiquent qu'il s'agit d'un dialogue.
Lire aussi: Gérer les contractions en fin de grossesse
Respecter la ponctuation
Respecter la ponctuation (guillemet, points d'interrogation, d'exclamation) est très important pour comprendre un dialogue. La ponctuation permet parfois de jouer sur les émotions et l'état d'esprit des personnages. Cela indique également l'intensité de la voix. Sans ponctuation, le dialogue devient incompréhensible et plat. Voici un exemple de dialogue pour lequel la ponctuation joue un rôle essentiel. « Not so fast! You're driving too fast! » said Mrs Mitty (loudly) : « Pas si vite ! Tu conduis trop vite ! » dit Mme Mitty (fortement). « What are you driving so fast for ? » : « Pourquoi est-ce que tu conduis si vite ? » « Hmmm? » said Walter Mitty. He looked at his wife in the seat beside him, with shocked astonishment. : « Hmmm ? » dit Walter Mitty. Il regarda sa femme assise à côté de lui, avec stupéfaction choquée.
Varier les verbes introducteurs
Les verbes introducteurs sont les verbes qui permettent de refermer une phrase comme dans cet exemple: « Why are you so angry ? » Paul asked : "« Pourquoi es-tu si en colère ? » demanda Paul. Ces verbes sont toujours au prétérit (à quelques exceptions près). Pour éviter la monotonie du dialogue, il est impératif d'utiliser et connaître plusieurs verbes. Rien de tel que de pratiquer l'anglais quotidiennement pour le maîtriser ! À chaque intention, des verbes précis peuvent être utilisés. Cela peut convenir au conseil, à une réponse, une question, etc. Il ne faut surtout pas hésiter à trouver des synonymes !
Rendre le dialogue anglais vivant
Un dialogue doit être actif. Il ne s'agit pas de décrire une situation ou les sentiments d'un personnage mais bien de les retranscrire par le dialogue. Ainsi, il est important de jouer sur les expressions, le langage oral, les verbes de mouvement, etc. Les verbes de mouvement doivent être utilisés pour donner de l'action aux personnages. Ces verbes aident à rendre l'échange entre les personnages dynamique. Ils sont généralement appréciés par les correcteurs du bac d'anglais. Les adverbes sont une ressource inépuisable quand il s'agit d'ajouter une émotion à un personnage. Étoffer vos phrases à l'aide d'adverbes est alors un excellent moyen de rajouter du dynamise au dialogue. Il ne faut bien évidemment pas en abuser, mais penser à en ajouter quelques-uns de temps à autre permet d'aider le lecteur à comprendre les émotions de chaque personnage. L'écriture du dialogue doit se différencier d'un texte en prose. Pour cela, il est bienvenu de glisser quelques expressions orales dans l'échange. Le tag interrogatif est une façon d'affirmer un fait tout en demandant confirmation en fin de phrase. Les tags interrogatifs sont très présents dans la langue anglaise. Cela serait une erreur de ne pas les utiliser dans un dialogue. Discuter reste un moyen idéal de comprendre comment se construit un dialogue anglais. Pour continuer à rendre l'échange interactif et lui donner un aspect "oral", il est aussi possible d'utiliser des "gap fillers". Les réponses courtes sont aussi des phrases que l'ont retrouve fréquemment dans un dialogue. N'hésitez pas à en mettre quelques-unes. Pensez donc pas à glisser ce genre de contraction dans le discours. Toutes ces petites astuces donnent de la crédibilité au dialogue. De quoi assurer une bonne note finale !
L'Essence des Contractions Anglaises
Les contractions sont omniprésentes dans la langue anglaise et sont essentielles pour une communication fluide et naturelle. Elles consistent à combiner deux mots en un seul, en omettant une ou plusieurs lettres et en utilisant une apostrophe pour indiquer cette omission.
Pourquoi utiliser les contractions ?
- Fluidité et naturel : Les contractions rendent le langage plus décontracté et naturel, reflétant la façon dont les anglophones s'expriment au quotidien.
- Rapidité : Elles permettent de parler plus rapidement en réduisant le nombre de syllabes.
- Authenticité : L'utilisation appropriée des contractions donne une impression d'aisance et de familiarité avec la langue.
Quand utiliser les contractions ?
- Langue orale : Les contractions sont courantes dans les conversations informelles, les présentations et les discours.
- Écriture informelle : Elles peuvent être utilisées dans les e-mails personnels, les blogs et les réseaux sociaux.
- Éviter dans les contextes formels : Il est préférable d'éviter les contractions dans les écrits académiques, les rapports professionnels et les situations officielles.
Les Contractions les Plus Courantes
Les contractions en anglais se font généralement avec des auxiliaires. Quand on utilise une contraction, on ajoute une apostrophe afin de signaler que des lettres sont manquantes.
Lire aussi: Tout savoir sur le hoquet
Contractions avec le verbe "to be" (être)
- I am → I’m
- You are → You’re
- He / She / It is → He’s / She’s / It’s
- We are → We’re
- They are → They’re
Contractions avec le verbe "to have" (avoir)
- I have → I’ve
- You have → You’ve
- He / She / It has → He’s / She’s / It’s
- We have → We’ve
- They have → They’ve
Contractions avec "will" (auxiliaire du futur)
Il suffit simplement de rajouter ‘ll après la personne.
- I will → I’ll
- You will → You’ll
- He / She / It will → He’ll / She’ll / It’ll
- We will → We’ll
- They will → They’ll
Contractions négatives
Il suffit en général d’ajouter n’t directement après le verbe, sans espace :
- Are not → Aren’t
- Is not → Isn’t
- Do not → Don’t
- Does not → Doesn’t
- Did not → Didn’t
- Cannot → Can’t
- Should not → Shouldn’t
- Could not → Couldn’t
- Must not → Mustn’t
- Would not → Wouldn’t
- Will not → Won’t
Contractions des auxiliaires modaux
La plupart des modaux ne se contractent qu’à la forme négative. Dans ce cas, on ajoute -n’t à l’auxiliaire. Ce sont des formes extrêmement courantes à l’oral.
Autres Contractions Utiles
- I would → I’d
- You would → You’d
- He / She / It would → He’d / She’d / It’d
- We would → We’d
- They would → They’d
Contractions Informelles et Familiales
Voici quelques-unes des autres contractions que vous pourrez trouver dans le langage anglais familier. Si l’emploi de ces mots peut contribuer à vous faire passer pour un véritable anglophone auprès de vos connaissances natives, il est toutefois à proscrire dans un contexte professionnel ou toute autre situation nécessitant un mode d’expression plus formel.
- ain’t : isn’t / am not / are not
- kinda : kind of
- gimme : give me
- lemme : let me
- lotta : lot of
- watcha : what do you / what are you
- dunno : don’t know
- outta : out of
- betcha : bet you
- gotcha : got you
- y’all : you all
Erreurs à Éviter
- Confusion entre "its" et "it's" : "Its" indique la possession (ex: The dog wagged its tail), tandis que "it's" est la contraction de "it is" ou "it has" (ex: It's raining / It's been a long day).
- Utilisation excessive : Évitez d'utiliser trop de contractions dans un contexte formel.
- Contractions inappropriées : Certaines contractions sont considérées comme très informelles et doivent être utilisées avec prudence.
Conseils pour Maîtriser les Contractions
- Écoutez attentivement : Faites attention à la façon dont les anglophones utilisent les contractions dans les conversations, les films et les séries.
- Pratiquez régulièrement : Utilisez les contractions dans vos propres conversations et écrits informels.
- Lisez des textes authentiques : Exposez-vous à des articles, des romans et des blogs en anglais pourObserver l'utilisation des contractions dans différents contextes.
- Utilisez des ressources en ligne : De nombreux sites web et applications proposent des exercices et des quiz pour vous aider à pratiquer les contractions.
- Ne pas les utiliser à l’oral peut d’ailleurs sembler bizarre pour un natif et vous lui donnerez l’impression de trop articuler et de ne pas parler de manière naturelle.
La Contraction de Textes
La contraction de textes est une discipline clairement négligée par une grande majorité de candidats. Dommage. Malgré un faible coefficient, un petit 18 ne serait pas de refus. Tout point est bon à prendre dans la course à l’admission. Pour cette raison, nous vous recommandons de ne pas bâcler cette épreuve.
Lire aussi: Solutions pour les contractions musculaires
Comment travailler la contraction de textes ?
Avant tout, vous devez maîtriser la méthode de la contraction. Voici celle que nous vous proposons :
- Lisez le texte intégralement une fois pour en saisir le thème et les principaux enjeux
- Découpez votre texte en paragraphes (un petite accolade en bordure de feuille fait très bien l’affaire : §1, §2, §3 etc)
- Résumez chaque paragraphe sur votre brouillon. L’enjeu est d’en tirer les idées essentielles et de les coucher par écrit de manière fluide. Attention : si aucune idée ne vous saute aux yeux dans un paragraphe, alors vous pouvez tout simplement le zapper, c’est qu’il n’est pas essentiel pour la rédaction de votre résumé, et c’est tant mieux.
- Une fois les paragraphes résumés, rédigez un premier jet au brouillon et ajustez ensuite le nombre de mots en veillant à placer des connecteurs logiques pour fluidifier votre copie.
- Rédigez sur votre copie, au propre.
- Attention : évitez les phrases longues et pompeuses. Vous n’êtes pas en dissertation mais en contraction. Privilégiez des phrases courtes et simples, qui vont droit au but. Pas de chichi. Un style agréable à lire est toutefois apprécié, bien évidemment.
Une fois la méthode comprise, il vous faut quand même travailler cette épreuve pendant vos semaines de prépa. Mais de manière habile !
- Prenez donc l’habitude de lire des articles longs et d’en retirer les idées essentielles (en économie, droit, ou géopolitique, autant faire d’une pierre deux coups). Cela habituera votre cerveau à rester concentré sur un long texte et à en cibler les idées essentielles.
- Entraînez vous à faire une contraction de textes durant chaque période de vacances scolaires.
tags: #contraction #anglais #méthode #facile