L'article explore l'histoire et la signification des berceuses marocaines classiques, enracinées dans un riche patrimoine musical et culturel. Ces mélodies, transmises de génération en génération, ne sont pas de simples airs pour endormir les enfants, mais des expressions profondes de l'identité, des valeurs et des expériences de la société marocaine.
Un Patrimoine Musical Maghrébin
Le Maroc, pays arabo-berbère, possède un patrimoine musical varié où le fond originel des chants est essentiellement berbère. Ce fond s’est enrichi d’influences africaines, liées au trafic des caravanes et aux migrations des populations, puis d’apports arabes avec l’arrivée de l’Islam. La musique arabo-andalouse, dont la forme générale fut définie à Cordoue au IXe siècle par Ziryâb, est une composante essentielle de ce patrimoine.
L'Influence de Ziryâb et la Nûba
Ziryâb, musicien, mathématicien et astronome, a structuré la musique arabo-andalouse en mouvements et en suites, les noubas. Au Maroc, le répertoire de la âla se compose de onze noubas, suites vocales et instrumentales basées sur un mode principal spécifique et des modes secondaires. Chaque nouba se divise en cinq mouvements ou mîzân, correspondant aux cinq rythmes de base. Une nouba complète peut durer de cinq à dix heures, mais on en joue généralement des extraits lors des fêtes ou des concerts.
Diversité des Genres Musicaux
Outre la musique arabo-andalouse, le Maroc est riche d'autres genres musicaux, tels que la musique du Rif au nord, avec ses rythmes propres et ses chants individuels et collectifs, et la musique du Moyen-Atlas au centre, avec ses formes chantées aux rythmes et mélodies caractéristiques. Les années 1970 ont vu l'émergence de la chanson arabe engagée, avec des groupes comme Jil Jilala, Nass el Ghiwane et Lemchaheb, qui ont mêlé tradition et modernité, proposant des textes engagés ou poétiques.
Berceuses : Miroir de la Société Marocaine
Les berceuses marocaines, souvent chantées par les femmes, reflètent les conditions de vie, les espoirs et les craintes de la société. Ces chants peuvent évoquer des thèmes variés, tels que l'amour, la beauté de la nature, la solitude, ou encore des événements historiques.
Lire aussi: Pourquoi chanter des berceuses à votre bébé ?
Thèmes Récurrents
Dans les berceuses d'Afrique du Nord, il est frappant de constater que les chansons parmi les plus populaires et les plus belles évoquent des conditions de vie difficiles voire tragiques. Le thème de la pluie est récurrent, comme dans Aoūlād alharrāta, qui chante la pluie de manière mélancolique.
Berceuses en Langues Diverses
Le Maroc, carrefour de cultures, voit coexister des berceuses en arabe, en berbère et en judéo-arabe. Les chants judéo-espagnols et judéo-arabes, transmis par les Juifs séfarades après leur expulsion d'Espagne en 1492, constituent un patrimoine précieux, imprégné des traditions musicales de leur terre d'accueil. Ces chants populaires, tels que le melhûn, la qasîda, l’arubî et le mawwâl, abordent des thèmes variés et sont chantés lors des réunions, des mariages et des circoncisions.
"A Vava Inouva" : Une Berceuse Kabyle Universelle
A Vava Inouva, berceuse kabyle composée par Idir, est un exemple de chanson qui traverse les générations et devient bien plus qu'un simple air à fredonner. Cette mélodie douce et puissante, issue d'une famille de bergers où la poésie et le chant sont omniprésents, est devenue un symbole de l'identité berbère et un appel à la paix et à la fraternité.
Transmission et Évolution
La transmission des berceuses se fait traditionnellement de mère en fille, assurant la pérennité de ce patrimoine oral. Cependant, la musique marocaine connaît également une évolution, avec l'émergence de nouvelles tendances musicales qui s'inspirent du répertoire traditionnel tout en empruntant des chemins de traverse dus aux influences étrangères.
Rôle des Femmes dans la Musique Marocaine
Dans l’ensemble du monde dit « arabe », le patrimoine poétique et musicale révèle des genres d’une très grande diversité. Ils diffèrent par leurs origines, rurale ou citadine ; par leurs acteurs, professionnels ou amateurs qui, dans la sphère publique, étaient généralement des hommes. Mais depuis plusieurs décennies, les femmes ont investit le champ musical non en aparté, « entre elles » comme c’était le cas auparavant, mais en devenant chanteuses ou musiciennes professionnelles reconnues comme tel et en se produisant en public.
Lire aussi: Analyse musicale de La Reine des Neiges
Les Médias et la Préservation du Patrimoine
Les médias publics au Maroc jouent un rôle important dans la promotion des genres de musique traditionnels et leur continuité est assurée par les conservatoires de musique du royaume. Des artistes comme Françoise Atlan contribuent également à la préservation du patrimoine vocal méditerranéen, en particulier les traditions judéo-espagnole, arabo-andalouse et judéo-arabe.
Lire aussi: Berceuses Célèbres : Analyse et Exemples
tags: #berceuse #marocaine #classique #histoire