Loading...

La Berceuse du Petit Sapin : Une Histoire de Noël et Traditions

Noël, une fête imprégnée de traditions et de magie, a une riche histoire qui remonte à des siècles. Des chants aux contes, en passant par les décorations et les coutumes, Noël est une célébration qui a évolué au fil du temps, tout en conservant un noyau de valeurs et de significations profondes. Cet article explore l'histoire de Noël, en mettant l'accent sur la berceuse du petit sapin et d'autres aspects importants de cette fête.

Les Origines de Noël

L'histoire de Noël remonte au IVe siècle, lorsque la solennité commémorant le jour de la naissance de Jésus a commencé à apparaître. Le mot « Noël » lui-même vient de l'expression latine dies natalis, qui signifie « jour de naissance ». Au VIe siècle, cette fête a été précédée du temps de l'Avent, à partir du début décembre, une marche progressive vers la Nativité. L'Avent était ainsi étroitement associé à la préparation de Noël.

Durant l'Antiquité chrétienne et le premier Moyen Âge, Noël était une fête simple dans sa structure, sans liturgie particulière. C'est à cette pratique ancienne de fêter l'Avent que se rattache en réalité cette tradition des chants de Noël avant qu'ils ne soient intégrés beaucoup plus tard dans l'office liturgique.

L'Évolution des Chants de Noël

Les chants de Noël, ou noëls, ont une longue et riche histoire. Au début, le noël n'était pas un chant d'église. Par sa mélodie et son mètre, le « noël » appartenait au genre de la chanson. Les plus anciens recueils, qui datent de la fin du XVe siècle, annoncent presque toujours dans leur titre qu’ils contiennent des chansons de noël. Si ce titre précise bien que leur objet est la Nativité, le noël n’est pas pour autant un cantique pieux dont l’usage normal serait à l’église. C’est l’expression naïve et joyeuse de la foi populaire au mystère de l’Incarnation, dans un chant qui, ordinairement, n’a pas une allure religieuse. Et d’ailleurs dans la production immense de ces chansons, le plus souvent anonymes, il y en a dont l’intérêt ne se concentre pas sur des épisodes se rattachant plus ou moins à la Nativité mais plutôt sur les festivités du réveillon.

L’esprit de foi a fait qu’on ne trouva pas étrange parfois de chanter à l’église ce qu’on chantait chez soi, au coin du feu, de sorte que très vite l’esprit chrétien y a gravé son empreinte en donnant une allure rituelle et solennelle à ceux en particulier de ces noëls qui contenaient déjà une prière. Grâce à cette veine populaire du début, la littérature des Noëls s’est ainsi multipliée sur toutes les terres catholiques de France avec un accent de terroir plus ou moins marqué.

Lire aussi: Pourquoi chanter des berceuses à votre bébé ?

Entre le XIIe et le XIVe siècle, des chants populaires comme In dulci jubilo de Henri Suso ont fait leur apparition. Ornés parfois de vers de mirliton, ils constitueront par la suite l’essentiel du répertoire des quêtes et des tournées de Noël. Les noëls dansés furent aussi très en faveur au Moyen Âge, en France notamment, où l’on dansait la « bergerette ».

L'Allemagne est vraiment la terre d'élection des chants de Noël, sans doute parce que la Réforme y favorisa leur diffusion et leur multiplication. Si les plus anciens chants populaires y remontent au XIe siècle, ce n'est toutefois qu'à partir du XVIIe siècle qu'y furent composés les plus connus. Es ist ein Ros’ entsprungen (Une rose a éclos) est dû à Michael Pratorius, un maître de chapelle évangélique, mort en 1621. Ihr Kinderlein, kommet (Venez, petits enfants) fut composé par Johann A. Schultz en 1794. Le célèbre O Tannenbaum (Mon beau sapin), tire son origine d'une chanson populaire de Silésie du XVIe siècle. Quant à Stille Nacht, heilige Nacht (Douce nuit, sainte nuit), traduit dans le monde entier, il a été créé à Salzbourg, en 1818, par Joseph Mohr et O du fröhliche, o du selige (Ô toi, joyeux, ô toi saint) est une mélodie sicilienne recueillie par Herder en 1788.

La Berceuse du Petit Sapin et la Littérature de Noël

Noël a également eu sa place dans l’imagination des poètes. Le XIXe siècle a même produit un genre littéraire de Noël allant du type simple comme la fameuse berceuse de Théophile Gautier, au type solennel comme le célèbre Minuit, chrétiens de Placide Cappeau. Il faut également remarquer qu’au XVIe siècle, la chanson populaire prit parfois pour modèle la poésie de Villon ou de Charles d’Orléans, au XVIIe, celle de Ronsard et des poètes de la Pléiade. Reste que les pieux noëls populaires et la poésie religieuse de Noël semblent aujourd’hui avoir bel et bien vécu.

Des auteurs de noëls préféraient parfois écrire non pas des chansons mais des histoires dialoguées et épisodiques, dont les éléments pris dans les récits de l’Évangile, étaient placés dans leur propre pays et à leur époque. Jadis, les gens de la campagne qui se contentaient d’une foi naïvement curieuse se les racontaient dans les maisonnettes autour du feu ou se les faisaient débiter sur la place publique. Elles leur faisaient oublier leur vie dure en remplissant leurs longues soirées d’hiver quand revenait la fête de Noël.

L'Évolution des Traditions de Noël au XIXe Siècle

Au XIXe siècle, au moment du renouvellement de la célébration de Noël qui est aussi l’époque où l’humain empiète sur le divin. La crèche qu’on trouve en France dès le XVIIIe siècle, le sapin apparu à Strasbourg dès 1605, et le conte de Noël y jouent désormais un rôle fondamental. Un noyau religieux subsiste mais des éléments tout à fait profanes dans la célébration viennent s’ajouter comme le Père Noël, une création d’origine germanique au XIXe siècle mais dont en vérité les racines profondes remontent à des rites antiques. Et au Père Noël correspond le sapin, tous deux ayant des origines toutes proches et exogènes.

Lire aussi: Analyse musicale de La Reine des Neiges

Ainsi à Leipzig, en 1765, Goethe fait-il l’éloge de cette coutume des sapins décorés de lumière, qu’il évoquera en 1774 dans Les Souffrances du jeune Werther. Et puis, en 1775, l’arbre de Noël fait son apparition à Berlin. C’est d’ailleurs grâce à des immigrants allemands et des soldats de la Hesse enrôlés dans les troupes de George V pendant la guerre d’Indépendance que l’arbre de Noël apparaît très tôt aux États-Unis. Et l’on sait à quelles joies de famille donne lieu en Allemagne l’arbre de Noël.

C'est à partir du XIXe siècle que Noël n'est plus nécessairement la fête de l'Enfant-Dieu mais devient véritablement la fête des enfants. Toutes les bourgeoisies européennes, alors en pleine ascension, s'approprient la fête de Noël et la transforment en grand rituel annuel de la famille où l'enfant est projeté au premier rang. Le merveilleux y a naturellement sa place. Il l'avait déjà autrefois en cela que Noël a toujours porté un manteau de féérie, ourlé de légendes qui ravirent bien des générations depuis le Moyen Âge.

Les Contes de Noël et Leur Impact

Charles Perrault avec ses Contes de ma mère l’Oye (1697) en a été le formalisateur, l’essentiel de son travail ayant consisté en la collecte et la retranscription de contes issus de la tradition orale française. On songe tout naturellement aux fameux frères Grimm qui font paraître, quelques jours avant la Noël 1812, le premier volume de leur collectage de contes pour enfants auxquels avec leurs mots, leur style ils surent donner une unité non moins qu’une valeur littéraire. On songe également à E.T.A. Hoffmann qui fait paraître son conte Casse-Noisette en 1816. Et puis, l’on pense à Charles Dickens dont le Christmas Carol est le premier et plus célèbre des contes, qu’il a écrit en 1843, à une époque où, parcourue par la nostalgie de Noël, l’Angleterre victorienne avait déjà vu paraître en 1822, Some Ancient Christmas Carols de Davies Gilbert, en 1833, Selection of Christmas Carols, Ancient and Modern par William Sandys, enfin en 1837, The Book of Christmas de Thomas Kibble Hervey.

La plupart des contes de Noël n’évoquent ni la recherche de l’étable, ni la naissance du Christ, ni la prosternation des rois mages. Il en est un bon nombre qui font par exemple disserter les fleurs et les animaux. Le Moyen Âge est pour beaucoup dans cette fantaisie comme celle de ne pouvoir imaginer la neige sans penser à Bethléem. Mais on voit bien qu’au XIXe siècle, d’une façon générale, le conte est une façon douce de moraliser les jeunes générations, particulièrement en Angleterre.

Noël dans la Littérature Moderne

Les éditeurs Emile-Paul frères, aujourd’hui disparus, publiaient encore en 1939 sous le titre Les plus jolis contes de Noël un livre dans lequel on trouve notamment les noms de Colette, de Claude Farrère, de François Mauriac. Plus près de nous, en novembre 2001, cinq journaux européens dont Le Monde invitaient leurs lecteurs à rédiger des contes de Noël dont les éditions Actes-Sud eurent l’idée de faire un livre. Ce ne sont là que quelques exemples. Sinon il arrive que des écrivains écrivent sur la Noël de leur enfance qu’ils ont encore en mémoire, comme Jacques Laurent publiant en 1957 Croire à Noël, un petit livre fait de sept contes qui se terminent tous la nuit de Noël.

Lire aussi: Berceuses Célèbres : Analyse et Exemples

Reste que les livres de contes de Noël sont régulièrement réédités, que ce soient ceux des frères Grimm, de Dickens ou d’Andersen sans oublier le Livre de Noël empreint de foi religieuse, de Selma Lagerlöf, dont il émane ce qu’on appelle la magie de Noël ou encore les Lettres du Père Noël de J.R.R. Tolkien, principalement connu pour ses romans Le Hobbit et Le Seigneur des Anneaux mais qui a été aussi un formidable auteur de contes pour enfants.

Idées de Livres de Noël pour Enfants

De nombreux livres de Noël sont disponibles pour les enfants, offrant une variété d'histoires et d'expériences. Voici quelques exemples :

  • "Mobile Circus" de Séverin Millet: Ce livre présente un spectacle de cirque avec des graphismes épurés et colorés, idéal pour les tout-petits.
  • "Quand j'étais grand" de Margaux Duroux: Ce livre plonge les adultes dans le monde des rêveries d'enfants et les enfants dans les discours d'adultes.
  • "Chien rond chat carré" de Delphine Chedru: Ce livre invite les enfants à retrouver des formes géométriques cachées dans des illustrations graphiques.
  • "Mes comptines à chanter" avec Laurent Pradeau et Marie Lafrance: Ce livre CD propose des comptines originales avec des illustrations douces et une mise en musique variée.
  • "Dodo, Coco !" de Paule du Bouchet: Ce livre raconte l'histoire d'un petit singe malicieux qui ne veut pas dormir, avec des bruits de la maison et de la musique.

"Mon Beau Sapin" : Un Chant de Noël Traditionnel

Mon beau sapin est un chant de Noël traditionnel d’origine allemande. Son titre original est « O Tannenbaum », ce qui signifie littéralement « Ô sapin ». Le texte original était un poème écrit par Melchior Franck au 16e siècle. Le poème célébrait la beauté et la constance du sapin de Noël. La version la plus connue est celle créée par le compositeur allemand Ernst Anschütz au XIXe siècle. Anschütz a ajouté deux couplets supplémentaires à la chanson originale et a modifié le thème pour en faire une chanson plus festive. La chanson a traversé les frontières de l’Allemagne pour devenir populaire dans le monde entier, avec des adaptations et des traductions dans de nombreuses langues.

L'Importance des Traditions de Noël

Les traditions de Noël, qu'il s'agisse des chants, des contes, des décorations ou des coutumes, jouent un rôle important dans la création d'un sentiment de joie, de communauté et de nostalgie. Elles permettent de transmettre des valeurs et des histoires de génération en génération, et de créer des souvenirs précieux pour les familles.

L'hiver arrive et pour les ours, cela signifie qu’il est temps de s’endormir pour un long moment mais d’autres créatures de la forêt sont toujours éveillées, alors Petit ours veut comprendre pourquoi pas lui ? Sa maman lui chante alors une merveilleuse berceuses et lui dépeint les couleurs vives et les nouvelles aventures qui attendront Petit ours au printemps. La veille de la nuit magique de Noël au pôle Nord, l’attelage du père Noël s’envole au-dessus de la banquise mais à l’arrière, Nanouk, un petit ours en peluche, est mal attaché et va tomber du traineau. C’est l’histoire d’un petit chat Fransson qui habite une maison de carton et porte un pull rouge pour rester bien au chaud. Lucie reçoit comme cadeau de Noël une boule à neige. En essayant de faire fonctionner une nouvelle machine pour emballer les cadeaux, le père Noël reçoit un grand coup sur la tête. Rien de bien méchant mais le vieil homme perd la mémoire ! À 1 semaine de la distribution des cadeaux, mère Noël et les lutins lui font revivre tout ce qu’il y a de plus inoubliable pour essayer de lui rendre la mémoire. Le soir du 24 décembre, un tintement cristallin résonne dans l’obscurité et tire Nina du sommeil. Qu’est-ce que cela peut bien être ? La veille de Noël, Plume n’a qu’une envie : s’amuser dans la neige avec ses amis mais quand le vent glacial se met à souffler, il fait trop froid pour jouer et ses amis rentrent au chaud. Seule, elle s’ennuie. Les illustrations de cet album s’illuminent de 10 petites lumières qui font briller : un ange ou l’étoile qui guide les Rois mages au fil des pages pour recréer l’histoire de la nuit de Noël. C’est la veille de Noël. Dans une vitrine, un petit sapin, frêle et rabougri, attend. Personne ne veut de lui. C’est la belle nuit de Noël : Avant de se coucher, Max finit de décorer le sapin et installe ses petits chaussons. Au cœur d’un hiver terriblement froid, un bonhomme de neige trônait comme un roi. C’est une sélection des chants de Noël les plus connus que propose cet ouvrage pour Noël. Une petite fille et son papa regagnent leur maison à Noël.

tags: #la #berceuse #du #petit #sapin #histoire

Articles populaires:

Share: